DIARY

書籍の発売

2011年02月28日

世界2輪ロードレース選手権を舞台にした本が出版されます。
是非全国の書店でチェックしてみてください。
110228.jpg

著者:西村章(装画・東本昌平、口絵写真・竹内秀信)
書名:『最後の王者-MotoGPライダー青山博一の軌跡』
全国書店発売日:3月16日(Amazonではすでに予約可能)
第17回小学館ノンフィクション大賞優秀賞受賞。世界同時不況に翻弄されながら250ccクラス世界一を目指して疾走する若きサムライを追った渾身のルポルタージュ。
登場する人物:青山博一、青山周平、高橋裕紀、小山知良、富沢祥也、加藤直樹、本田重樹、アルベルト・プーチ、他
DIARY

Twitterについて

2011年02月21日

110221.jpg

Twitterはじめました。 使い方はまだ判っていませんが。呟いてみたいと思います。 みなさんのfollow お待ちしています。
Account:OfficialHAOYAMA

I started Twitter.
It is not easy I should learn it more.
I hope I can tweet some time. Follow me!
Account:OfficialHAOYAMA
DIARY

マレーシアに

2011年02月19日

110219.jpg

I departed Europe yesterday and headed to Malaysia via Singapore. Now I have arrived but totally jet lagged. It is only lunch time but I am about to fall a sleep…. So I am going to the gym to wake my self up! Today’s weather is fine, not like the last time. I’m sure the test will be in hot condition again…

昨日ヨーロッパを出発シンガポールを経由してマレーシアに到着しました。
時差きついですね。昼間なのにものすごい眠気です。これから目をさましにジムに行ってきます。
前回と違って今日は天気がいい、今回のテストは暑くなりそうです。
DIARY

バルセロナにて

2011年02月15日

110214.jpg

My busy traveling has finally settled. I went out for dinner with Sakon Yamamoto (a car driver). Many of you probably think why Yamamoto?? I guess we have a couple of things in common. We both live in Barcelona and we both race. We’ve lived here for a while now (and at least 4 years during the same time) and we have never met each other before. I guess we were both very busy with racing but since we met for the first time last year (in Japan), we managed to catch up and had dinner together here in Barcelona. Of coarse our conversations were about racing and his car racing stories were very interesting. I can’t even imagine what 5G is like and this number is definitely impossible on a bike. He must have a very strong ability to concentrate to control a vehicle that is so fast and heavy! Last year, he taught me how to drive a racing kart but it was very hard, but I think it would be a good training so I would like to give it a go again.

バタバタとした移動も終わり、今は落ち着いて準備しています。
日曜日は、山本左近選手と食事に行ってきました。左近選手?と思った方もいるでしょう。共通点はバルセロナとレースになるのかな。バルセロナでは4年間も時期が被っていたのにお互いレースで忙しかったこともあり、一度も合う事はなかったのですが、昨年日本で面識をもってからこっちでも食事に行くことができました。
話は当然の様にレースの話になるんですが、気持ちが熱い。そして4輪の話はとても興味深い。5Gってどれぐらいなのか想像もつかないけれど、バイクではありえない数字。自分の体重の何倍もの重さの物をあのスピードで操っているのだから、相当な集中力があるんだろうなと思います。去年はレーシングカートを教えてもらったりしたんですけど、とても難しい。でもいいトレーニングになると思っているのでまた行きたいと思ってます。 カテゴリーは違いますが、いつもポジティブな山本選手に負けないように僕も頑張りたいです。
DIARY

あの味

2011年02月10日

110211.jpg

I had 2 days in Japan after the presentation. It was such a short stay but I managed my schedule quite well and I even had a chance to ride the MX at Mr. Wheelie Matsuura’s. I’ve traveled to Italy now for the team’s promotional photo shoot but I feel exhausted from all the traveling and climate changes. I really need to keep my physical condition in good shape… It’s been 24 hours since I left Japan and now I arrived here at a hotel in Misano. (2am) I had to stop at a resting point on the way as fatigue really got to me… I had a sandwich there and it was so delicious! Italian sandwiches are really good! I enjoyed having sushi back in Japan too and that was even more delicious… I can still taste it in my mouth. When will I be able to have sushi next?? Hopefully in March when the motor show is on in Tokyo? I’m back in Spain now and need to prepare for my next test.

発表会の後は2日間日本に居ることが出来て、短かったけど予定をこなせたし、ウィリー松浦さんのところでMxも乗れたし充実した帰国になった。チームのPR撮影の為にイタリアに移動してのだけど、さすがに連日の移動と気候の変化で疲れが抜けない。体調壊さないように気をつけないと。。日本を出て24時間掛かってなんとかミザノのホテルに着いたのだけれど、着いたのは夜中の2時、途中のサービスエリアで眠くて止まったりしたから余計に時間が掛かってしまった。でも時差ボケもあるし眠い時は止まるのが一番安全。で、その時食べたサンドイッチがいように美味しかった。さすがイタリア、サンドイッチも馬鹿にできない。日本を出る前にはお寿司を食べたんだけどやっぱり美味しかった。あー今でも思い出すあの味。 次はいつになるのだろう、3月の東京モーターショーあたりに食べられるかもしれない。
そして、今はスペインに到着、しばらくはここで次のテストに向けて準備の予定です。
DIARY

活動発表会

2011年02月09日

110210.jpg

I flew straight back to Japan after the test to attend the presentation of “Honda Motorsports Activities” which was held the following day in Tokyo. A lot of different activities were announced and I was honored to be invited as one of the riders. There are 9 factory bikes this year and I personally think all Honda’s are in good shape, and I’m hoping to compete close against them! I’m sure the other satellite riders will be ready in fine shape too so I need to work hard!

テスト後は、セパンから飛行機に飛び乗って翌日に行われた。ホンダモータースポーツ活動発表会に出席してきました。2輪4輪からキッズまでいろいろな活動を発表するなかで僕もいちライダーとして参加することが出来て光栄でした。MotoGPの今シーズンの勢力図はまだ見えてこないですが、全体にホンダ勢調子がいいと思うし、今年はワークスが9台いるのでワークス勢に食って入りたい。もちろん他のサテライトライダーも開幕までには調子を上げてくるとおもうので頑張っていきたい。
DIARY

セパンテスト終了

2011年02月09日

110209.jpg

3-day test in Sepang was fortunately in dry condition, but it was hot! I tried to communicate with the team as much as possible and overall, the ride turned out pretty good. The bike is based on 2010 model with a 2011 engine and the first impression was very good. The engine has definitely powered up! I shouldn’t be praising too much as I’ve only tested here in Sepang but it is always good to have a positive feel about the bike. We have another test in a couple of weeks and hopefully we can solve the problems we had in the first test.

セパンテストは3日間通して晴れで行えました。暑かった。初テストを終えて感触は思った以上に良かったです。チームとのコミュ二ケーション作りをベースにテストを進めていましたが、思った以上にスムーズに走り出せたかなと思います。車体は2010年モデルのベース、エンジンは2011年モデルでテストをしましたが凄く良いファーストインプレッションでした。エンジンパワーアップしてます。まだセパンしかテストしてないのでベタ褒めには出来ませんがポジティブな要素があることはいつもいいことです。2週間後にはもう1度テストがあるので、今回出てきた問題点をそこで詰めていきたいです。

« 2011年01月 | トップページ | 2011年03月 »

  プロフィール

世界2輪ロードレース選手権MotoGP 参戦中 青山博一 Hiroshi Aoyama Photo

青山 博一(あおやま ひろし)
世界2輪ロードレース選手権MotoGP 参戦中のライダーです。
公式サイト :www.hiro-aoyama.com
YouTube公式チャンネル :
www.youtube.com/user/HiroshiAoyamaChannel

  << ブログトップページへ

  カテゴリー

当ホームページに掲載されている画像などについての、無断転用・無断転載をお断りいたします。
Copyright (c) www.hiro-aoyama.com